В Корее это норма, а русским кажется диким: 8 странных особенностей жизни корейцев. Отзыв туриста
Мое первое соприкосновение с Южной Кореей, Страной утренней свежести, не было связано с футуристическими силуэтами Сеула или передовыми технологиями.
Настоящее изумление вызвало нечто гораздо более фундаментальное: непринужденное признание 30-летнего мужчины, с которым я познакомился в местном кафе, что он по-прежнему живет под одной крышей с родителями, воспринимая это как абсолютную норму. Более того, он упомянул, что его мать до сих пор каждое утро будит его на работу и заботливо собирает ланч-бокс!
Для нашего менталитета подобная ситуация кажется диковинной. В наших широтах мужчина, достигший тридцатилетнего возраста и проживающий с родителями, скорее станет объектом шуток и косых взглядов. В Корее же это неотъемлемая часть глубоко укоренившейся культурной парадигмы, которую невозможно осознать без полного погружения в местные реалии.
За несколько визитов в эту удивительную страну я собрал целый калейдоскоп культурных нюансов, которые поначалу вызывали настоящий шок. Некоторые южнокорейские особенности настолько необычны для нас, что первое время невольно задумываешься – уж не розыгрыш ли это? Но нет, это их повседневность, их уклад жизни.
1. Подарок на совершеннолетие: хирургическое вмешательство
Вообразите сценарий: ваш ребенок достигает восемнадцатилетия, и в качестве праздничного дара вы преподносите... операцию по коррекции разреза глаз. Для западного сознания это звучит абсурдно, но в Южной Корее подобный жест является одним из наиболее востребованных и социально одобряемых подношений.
Я лично наблюдал, как в престижном районе Каннамгу десятки клиник пластической хирургии демонстрируют на витринах фотографии "до и после", подобно тому, как у нас рекламируют стоматологические услуги. Юные девушки с такой же серьезностью, с какой мы выбираем новый смартфон, внимательно изучают эти снимки.
Мой знакомый переводчик по имени Ким рассказал, что его сестра получила блефаропластику в качестве выпускного подарка. "Родители стремились обеспечить ей лучшие шансы на поступление в университет и успешное трудоустройство", – объяснил он без тени смущения.
В Южной Корее внешние данные оказывают прямое влияние на карьерные перспективы. К резюме в обязательном порядке прилагается фотография, и работодатели открыто оценивают внешний вид кандидата. Следовательно, родители рассматривают инвестиции в привлекательность своего ребенка как прямую инвестицию в его будущее.
2. Культ иерархии и возрастного превосходства
В момент первого знакомства корейцы, вместо привычного нам "Как дела?", задают вопрос о возрасте. Этот, казалось бы, безобидный запрос служит ключевым социальным индикатором, определяющим дальнейший стиль общения – формальный или более непринужденный.
Я живо помню неловкость, которую испытал на деловой встрече в Сеуле. Мой корейский партнер был младше меня всего на пару лет, но он постоянно совершал почтительные реверансы и использовал особую, подчеркнуто вежливую лексику. Когда я попросил его перейти на более простой язык, он искренне растерялся – нарушить установленную иерархию для него было немыслимым посягательством на этикет.
Корейский язык обладает разветвленной системой почетных форм (honorifics), выбор которых зависит от статуса собеседника. Ошибка в использовании этих форм воспринимается как серьезное проявление неуважения.
3. Семейное гнездо: норма до брака (и не только)
Из всех наблюдений этот аспект, пожалуй, вызвал наибольшее изумление. В постсоветском пространстве мужчина, продолжающий жить с родителями после 25 лет, нередко становится объектом недоумения или даже легкого осуждения. В Корее же такой образ жизни, особенно для неженатых мужчин, является широко распространенной и социально приемлемой практикой, зачастую продолжающейся вплоть до вступления в брак, а порой и после него.
Чонхо, 35-летний IT-специалист из Сеула, поделился своей историей: "Зачем мне арендовать квартиру за 800 долларов в месяц, если я могу жить дома совершенно бесплатно? Мама готовит, стирает, а я экономлю средства на будущую свадьбу и приобретение собственного жилья".
Экономическая целесообразность такой модели очевидна. Цены на недвижимость в Сеуле достигают астрономических высот – стоимость однокомнатной квартиры здесь сопоставима с ценой коттеджа в европейском пригороде. Молодые корейцы годами копят на собственное жилье, и финансовая опора семьи в этом процессе жизненно необходима.
4. Трудоголизм как доблесть: феномен "кванроса"
Южная Корея – родина термина "кванроса", означающего "смерть от переработки". Это не фигура речи, а трагическая реальность, ежегодно уносящая сотни жизней: в 2021 году более 800 человек скончались от последствий стресса и хронического переутомления.
Я наблюдал корейскую рабочую этику изнутри, когда сотрудничал с местной компанией. Офисные пространства пустеют только после 10 часов вечера. Причем многие сотрудники задерживаются не из-за объема незавершенных задач, а в качестве демонстрации непоколебимой лояльности к компании.
Существует негласное правило: покидать рабочее место раньше начальника категорически нельзя. Даже если все дела завершены, люди продолжают сидеть и имитировать бурную деятельность. Отказ от корпоративных посиделок после работы – это незыблемое табу, которое воспринимается как прямое неуважение к коллегам и руководству.
5. Феномен парной одежды
Прогуливаясь по живописным паркам Сеула, я поначалу списывал увиденное на усталость глаз. Однако вскоре стало очевидно: повсюду встречались влюбленные пары, облаченные в абсолютно идентичные предметы гардероба – от футболок и курток до обуви. Это не случайность, а широко распространенная культурная практика, символизирующая единение и принадлежность друг другу.
"Couple look" — это корейский тренд, демонстрирующий серьезность отношений. Чем больше одинаковых вещей у пары, тем крепче их связь в глазах общества.
Моя знакомая студентка Минджи из Пусана с гордостью показала мне фотографии со своим парнем: "У нас 15 комплектов одинаковой одежды. Мы покупаем все в двух экземплярах — джинсы, свитера, даже нижнее белье."
В корейских торговых центрах есть целые отделы, посвященные "парным" товарам. Продавцы совершенно обыденно упаковывают два абсолютно идентичных предмета.
6. Кимчи к каждому приему пищи
Корейцы едят кимчи (квашеную острую капусту) на завтрак, обед и ужин. Каждый день. Без исключений. Это сродни хлебу для русских, но с несравненно более острым характером.
В доме моего приятеля Пака львиная доля пространства холодильника занята банками с кимчи разных сортов. "У нас 200 видов кимчи, — гордо заявила его мать. — Из капусты, редьки, огурцов, лука... На каждый день года можно есть разное."
Корейцы настолько привязаны к кимчи, что при поездках за границу обязательно берут его с собой в чемоданах. В аэропорту Инчхон даже продаются специальные вакуумные упаковки для удобной транспортировки.
7. Туалеты как произведение искусства
Корейские туалеты — это отдельная вселенная высоких технологий, настоящий шедевр инженерной мысли. Унитазы оснащены подогревом сиденья, автоматической крышкой, функциями биде с регулировкой напора и температуры воды, сушкой и даже встроенным музыкальным сопровождением.
В первый день в сеульском отеле я потратил полчаса, изучая панель управления туалетом. Количество кнопок на ней превосходило число клавиш на обычном телевизионном пульте. Случайно нажав не ту, я был облит неожиданной струей воды комнатной температуры. Мой невольный возглас, вероятно, разнесся по всему этажу.
Корейцы воспринимают гигиену как сакральный акт. В общественных туалетах часто можно найти диспенсеры с одноразовыми зубными щетками, влажными салфетками и освежителями дыхания.
8. Возраст считается не от рождения
Самая запутанная особенность корейской культуры — система подсчета возраста. В Корее человек рождается уже в возрасте одного года, а в Новый год каждый кореец прибавляет к своему возрасту еще один год, независимо от даты рождения.
Это значит, что младенец, появившийся на свет 31 декабря, уже 1 января будет считаться двухлетним. По их системе я старше себя на два года – мне 43, а не 41.
"Это связано с уважением к времени, проведенному в утробе матери," — объяснил профессор Ли из университета Ёнсе. Недавно правительство инициировало переход на международную систему, но в повседневной жизни старый обычай пока остается в силе.
Кульминация моего культурного шока случилась в последний день поездки. Я ужинал в аутентичном корейском заведении, когда за соседний столик села семья: бабушка, родители и их тридцатилетний сын. Сын, выглядевший как успешный деловой человек в безупречном костюме, был явно состоявшимся менеджером.
И вот бабушка принялась кормить его с ложки. Как ребенка! Она тщательно выбирала самые лакомые кусочки, заботливо остужала горячий суп и подносила ложку к его рту. А он, без малейшего смущения, принимал эту заботу, время от времени произнося: "Спасибо, халмони (бабушка)".
В тот момент я понял: семейная иерархия в Корее – это улица с двусторонним движением. Младшие проявляют беспрекословное уважение и подчинение, но в ответ получают пожизненную, безграничную заботу и поддержку.
Проведя четыре десятилетия в своей родной стране, я привык воспринимать самостоятельность как высшую добродетель. Но корейцы продемонстрировали мне иную парадигму: где взаимозависимость не является признаком слабости, а скорее воплощением мудрости.
На первый взгляд их уклад может показаться необычным. Однако за каждой, казалось бы, "экзотической" чертой скрывается глубокая логика: экономическая выгода, социальная сплоченность и крепкая семейная поддержка.
Возможно, мы слишком поспешно обрываем семейные узы, ошибочно принимая это за истинное взросление. Корейцы же бережно хранят эти связи, видя в них своего рода страховку от суровости современного мира. И, судя по их впечатляющим экономическим достижениям и относительно низкому уровню преступности, эта система демонстрирует свою эффективность.
Безусловно, у этой медали есть и оборотная сторона: высокий уровень стресса, колоссальное социальное давление, порой утрата индивидуальности. Но разве у нас самих проблем меньше? Просто они иные.
Читайте также: