Во время посещения сайта Вы соглашаетесь с использованием файлов cookie, которые указаны в Политике обработки персональных данных.

Хватит смеяться над Педро! Иностранцы тоже хихикают над этими русскими именами

Хватит смеяться над Педро! Иностранцы тоже хихикают над этими русскими именамиФото из архива редакции

Смешными нам кажутся зарубежные имена вроде Педро, Хуана или Кончиты. Но задумывались ли вы, что и за пределами нашей страны над нашими именами тоже подтрунивают? Да, именно так — и порой не из добродушия, а так, что становится по-настоящему обидно за родные традиции.

Хотите узнать, какие привычные для нас имена вызывают у иностранцев улыбку? Сейчас расскажу. Только сразу уточню: под «нашими» я имею в виду не только древнерусские, но и те, что давно стали частью нашей повседневности — тёплые, знакомые, несущие в себе особую атмосферу домашнего уюта.

Что вызывает недоумение у иностранцев?

Возьмём, к примеру, имя Галина — благозвучное, с мягким звучанием. Для испанца или итальянца оно ассоциируется со словом «курица» (gallina). Вспомните знаменитые кубики «Галлина Бланка» — на упаковке как раз изображена белая курочка. Представьте: идёт по улице элегантная Галя, а прохожие в мыслях улыбаются: «Вот и курочка прогуливается». Смешно для них — обидно для нас.

Имя Настя звучит нежно, по-домашнему уютно. Но англоговорящий собеседник слышит в нём «nasty» — то есть «мерзкая», «отвратительная». Попробуй объясни в этот момент, что перед ним — добрая, светлая девушка с именем, уходящим корнями в «возрождение» или «воскресение».

Светлана — имя, несущее в себе свет и чистоту. А иностранец может услышать нечто вроде «sweat Lana» — «потная Лана». Звучит почти как насмешка. Конечно, виной тому особенности произношения и фонетики разных языков — но от этого легче не становится.

Людмила — древнее славянское имя, означающее «милая людям». Красивое, глубокое по смыслу. Однако для англоязычного уха оно может ассоциироваться с «lewd Mila» — «непристойная Мила». А в сербском «луд» вообще означает «сумасшедший». Вот и получается: и смех, и слёзы.

Не избежали и мужские имена. Илья — благородное, с библейскими корнями. Но для иностранца фраза «I lie» («я лгу») звучит почти идентично. Представьте: честный, прямой парень, а в его имени — намёк на обман. Неприятно, согласитесь.

Что ж, мир многоголосый, языков множество, и каждый слышит по-своему. Главное — чтобы наши дети понимали ценность своего имени, гордились им. А иностранцы… пусть улыбаются. Если им от этого становится веселее. Мы же будем любить наших Галюш, Настё, Свет и Людмил ещё крепче — потому что они наши, родные. И никакие языковые курьёзы не умалят их достоинства.

К слову, перечисленные имена сегодня редко встречаются среди новорождённых. За долгие годы я не припомню ни одной маленькой Гали или Людмилы в детских садах и школах.

Современные родители выбирают совсем иные имена

Читатели делятся удивительными примерами из реальной жизни — и все они подтверждают: фантазия у современных родителей не знает границ.

В одной учебной группе колледжа одновременно учатся Анжела, АнДжела, Анжелика, Ангелина и АнгелиКа. Причём Анжелик и Ангелин там по две! А всего в группе — двадцать человек. Сплошное «ангельское воинство».

В обычной школе числится ученица по фамилии Курочкина с именем Абигайль.

У одних соседей девочку зовут Данелия, у других — Зера. Ребёнок возвращается с прогулки и сообщает: «Познакомилась с девочкой Зерой». Брат удивлённо переспрашивает: «Зеро? Как цифра ноль?» И в этот момент понимаешь: даже имея у своих детей вполне традиционные имена, чувствуешь себя белой вороной среди Зер, Моник, Самант и Даниэлей.

В Свердловской области, по словам читательницы, зафиксирован мальчик по имени Князь. А вообще в том регионе целая коллекция необычных имён:

Мужские: Аврелий, Адонис, Арсель, Дан, Дионис, Ермил, Иси, Мартемьян, Реналь, Симеон, Теодор, Уильям, Фаддей.

Женские: Адалина, Алетта, Асмия, Вильгельмина, Дивна, Евфимия, Кассиопея, Кириана, Лиэль, Нэнси, Омина, Стелиана, Эллария, Юния.

В одной школе учатся Илларион Кузнецов и Парфений Батищев — и некоторым это нравится: и сочетание имени с фамилией, и сама неординарность выбора.

А как вам сочетания вроде Гай Юлий Попов или Белла Сидоровна Козлова? Это не вымысел — такие школьники действительно существуют.

Недавно в одной семье родилась девочка, и родители назвали её Косьяна.

В классе вместе с Алексеем учатся Оливия, Аврора, Агата, Даниэль и мальчик по имени Одиссей. Иногда складывается ощущение, будто попал в какой-то сюрреалистичный водоворот.

Не призываю смеяться над такими именами или осуждать родителей. Подобные реакции чаще всего рождаются либо из непонимания, либо из желания возвыситься за чужой счёт.

Помните простую истину: имена бывают разными — и каждое из них имеет право на существование. Важнее не звучание, а то, каким человеком вырастет ребёнок. Согласны?

Читайте также:

...

Популярное

Последние новости